Espresso: Woody Allen confía en su doblador
Querido primo Teo:
Woody Allen le ha ofrecido a su doblador español, Joan Pera, un cameo en la peli que va a rodar en Barcelona el próximo mes de Julio. Por lo visto, se trataría de un papel mudo, y se entiende como un guiño al público español y una deferencia al actor catalán, habitual en los escenarios teatrales.
Allen ha llegado a declarar sobre su doblador que se muestra agradecido por la eficaz entonación y su cadencia y que gracias a él sus personajes en la versión en español son más que pura anécdota
Joan Pera sustituyó a Miguel Ángel Valdivieso tras su muerte y lleva doblando a Allen más de veinte años. Su particular entonación y tono de voz al borde de la crisis nerviosa, ha convertido a Pera en elemento indispensable cuando vemos a Woody Allen en la pantalla.
Actualmente, el actor catalán tiene una obra en cartel, en concreto en el Teatro Condal, en Barcelona, y se trata de la obra: "Òscar, una maleta, dues maletes, tres maletes".
Tus primos Auster y Civairot.